Free
Para explorar a Sonenta num projeto paralelo.
- 1 projeto(s)
- 3 idiomas
- 1 utilizador(es)
- 1 GB de armazenamento
Sem faturação à palavra. Sem sobretaxa por idioma. Você paga pelo tamanho do seu projeto, não pelo peso do seu dicionário.
Para explorar a Sonenta num projeto paralelo.
Para um projeto sério que está a crescer.
Para startups que multiplicam aplicações.
Para equipas que colaboram no dia a dia.
SSO SAML, auditoria, SLAs, implementação dedicada.
Every plan includes: open exports, MIT SDK, MCP server, community support.
Cada plano inclui largura de banda e armazenamento. Para além disso: 0,20 $/GB, tanto em largura de banda como em armazenamento, faturado conforme o uso, sem mudar de plano, e sem nunca cortar a sua largura de banda.
As variantes (substituições por ecrã ou por região) contam para o limite de cadeias do seu plano; uma cadeia no plural conta apenas uma vez.
Impostos tratados por si — A Sonenta vende através da Stripe na qualidade de vendedor oficial (Merchant of Record): qualquer IVA, GST ou imposto sobre vendas aplicável é calculado e apresentado no pagamento, incluído onde a lei o exige, e depois cobrado e entregue por si. Sem impostos surpresa.
Preços claros
O preço da Sonenta assenta em dois limites por plano — o número de chaves de tradução incluídas e a quota de largura de banda CDN. Ambos evoluem em conjunto, escalão a escalão.
Widget incorporado (React / Expo): os seus utilizadores finais avaliam e sugerem traduções, com moderação antes da publicação.
Ver a documentaçãoNavegue e traduza ao vivo: percorra a sua aplicação, veja as cadeias reais no ecrã, edite-as em tempo real, e depois publique no CDN no final da sessão.
Pacote mensal fixo por organização, para além do seu plano. O add-on ativa-se a partir do seu painel.
Quando quiser, a Sonenta traduz as suas chaves através da API Claude. Você compra créditos antecipadamente e gasta-os ao seu ritmo, e mantém o controlo: cada tradução continua revisível e exportável, sem dependência.
Dois níveis de qualidade
Rápido e económico, para traduzir em massa.
Qualidade superior: glossário, contexto do projeto e chaves vizinhas tidos em conta.
Pacotes de créditos pré-pagos
1 tradução = 1 chave apresentada em 1 idioma. Continua sem faturação à palavra.
Criar uma contaCompra pontual através da Stripe, independente da sua subscrição. Os créditos utilizam-se a partir do seu painel, nas chaves e idiomas que escolher.